Archiwa tagu: zabytki

Wieliczka Salt Mine… Kopalnia Soli w Wieliczce…

Wieliczka Salt Mine… Kopalnia Soli w Wieliczce…

Opublikowany przez Globtroter Krakow Poniedziałek, 11 lutego 2019

four seasons on the Wawel Hill… Cztery pory roku na Wawelu…

four seasons on the Wawel Hill…Cztery pory roku na Wawelu…

Opublikowany przez Globtroter Krakow Niedziela, 10 lutego 2019

Cloth Hall… Sukiennice….

https://www.facebook.com/Globtroter.Krakow/videos/813297249009686/

Cloth Hall… Sukiennice

Opublikowany przez Globtroter Krakow Czwartek, 7 lutego 2019

Bugle Tower… Hejnalica..

https://www.facebook.com/Globtroter.Krakow/videos/351760918751299/

Widok z Hejnalicy

Bugle Tower… Hejnalica…

Opublikowany przez Globtroter Krakow Środa, 6 lutego 2019

Floriańska/ Pijarska street… nearby Floriańska Gate…na styku Floriańskiej i Pijarskiej… tuż przy Bramie Floriańskiej…

na styku Floriańskiej i Pijarskiej… tuż przy Bramie Floriańs…

today … Floriańska/ Pijarska street… nearby Floriańska Gate..dziś…na styku Floriańskiej i Pijarskiej… tuż przy Bramie Floriańskiej…

Opublikowany przez Globtroter Krakow na 31 października 2017

Collegium Maius… chiming clock

Collegium Maius…
chiming clock which dispalys a procession of figures related to the Jagiellonian University’s history…plays every second hour…
Grający zegar z orszakiem poruszających się figur osób związanych z dziejami Akademii Krakowskiej…

Collegium Maius… chiming clock which dispalys a procession o…

Collegium Maius…chiming clock which dispalys a procession of figures related to the Jagiellonian University's history…plays every second hour…Grający zegar z orszakiem poruszających się figur osób związanych z dziejami Akademii Krakowskiej…

Opublikowany przez Globtroter Krakow na 14 października 2017

Collegium Maius… zegar…

Collegium Maius…zegar na dziedzińcu…

Collegium Maius…chiming clock which dispalys a procession of figures related to the Jagiellonian University's history…plays every second hour…grający zegar

Opublikowany przez Globtroter Krakow na 29 sierpnia 2017

Magura National Park… Magurski Park Narodowy

Figurine in the front of the Orthodox church in Bartne, near the Magura National Park... Figurka stojąca przed cerkwią w Bartnem, poblize Magurskiego Parku Narodowego
Figurine in the front of the Orthodox church in Bartne, near the Magura National Park… Figurka stojąca przed cerkwią w Bartnem, poblize Magurskiego Parku Narodowego

Magura National Park is the youngest of Lesser Poland’s National Parks. It is located in the Low Beskids. Only some part of it is situated in Lesser Poland, the rest of it is located in Subcarpathian voivodeship. Magura National Park was established in 1995. The purpose of the creation of this park is to protect the unique carpathian ecosystem. In this national park you can find over 70 species of protected plant and even more protected species of animals. In this park and near it there are also many monuments like wooden churches, stone crosses and chapels or old cemeteries. Well known are also Magura Waterfall and Devil’s Rock which are located in the area of the park.

Sstone cross in the Magura National Park... Kamienny krzyż w Magurskim Parku Narodowym
Sstone cross in the Magura National Park… Kamienny krzyż w Magurskim Parku Narodowym

Magurski Park Narodowy to najmłodszy z małopolskich parków narodowych. Znajduje się on w Beskidzie Niskim. Jedynie jego część znajduje się w Małopolsce, reszta znajduje się w województwie podkarpackim. Magurski Park Narodowy został założony w 1995 roku. Celem powstania tego parku była ochrona unikalnego karpackiego ekosystemu. W parku tym można spotkać ponad 70 gatunków chronionych roślin i nawet więcej chronionych gatunków zwierząt. W parku tym i w jego pobliżu można znaleźć wiele ciekawych zabytków takich jak drewniane cerkwie, kamienne krzyże i kapliczki czy stare cmentarze. Dobrze znane są również znajdujące się w parku Wodospad Magurski i Diabli Kamień.

Malopolska UNESCO World Heritage route… Małopolska Trasa Światowego Dziedzictwa UNESCO

Ruins of the crematory in KL Auschwitz II (Birkenau)... Ruiny krematorium na terenie obozu Auschwitz II (Birkenau)
Ruins of the crematory in KL Auschwitz II (Birkenau)… Ruiny krematorium na terenie obozu Auschwitz II (Birkenau)
The view of the monastery in Kalwaria Zebrzydowska... Widok na Klasztor w Kalwarii Zebrzydowskiej
The view of the monastery in Kalwaria Zebrzydowska… Widok na Klasztor w Kalwarii Zebrzydowskiej

In Lesser Poland there are eight monuments which are included in UNESCO World Heritage List. One of them is located in Krakow and the rest is scattered throughout the Lesser Poland’s Voivodeship. Malopolska UNESCO World Heritage route is a project which connects all these places in one large hiking trail around Lesser Poland. You can see on this route Wieliczka Salt Mine, the Old Town in Krakow, KL Auschwitz in Oswiecim, churches in Lipnica Murowana, Binarowa, Sekowa and Debno, and the monastery in Kalwaria Zebrzydowska.

More informations you can find here.

The interior of the church of St. Michael Archangel in Binarowa... Wnętrze kościoła św. Michała archanioła w Binarowej
The interior of the church of St. Michael Archangel in Binarowa… Wnętrze kościoła św. Michała archanioła w Binarowej

W Małopolsce znajduje się osiem zabytków wpisanych na Listę Światowego Dziedzictwa Kultury UNESCO. Jeden z nich jest położony w Krakowie natomiast reszta jest rozsiana po całym terenie województwa małopolskiego. Małopolska Trasa Światowego Dziedzictwa UNESCO to projekt, który łączy wszystkie te obiekty w jeden duży szlak turystyczny opasujący Małopolskę. Na jego trasie znajdują się Kopalnia Soli w Wieliczce, Stare Miasto w Krakowie, obóz koncentracyjny Auschwitz w Oświęcimiu, kościoły w Lipnicy Murowanej, Binarowej, Sękowej i Dębnie oraz klasztor w Kalwarii Zebrzydowskiej.

Więcej informacji można znaleźć tutaj.

The Church of St. Philip and St. James in Sekowa... Kościół św. św. Filipa i Jakuba w Sękowej
The Church of St. Philip and St. James in Sekowa… Kościół św. św. Filipa i Jakuba w Sękowej
The Church of St. Leonard in Lipnica Murowana... Kościół św. Leonarda w Lipnicy Murowanej
The Church of St. Leonard in Lipnica Murowana… Kościół św. Leonarda w Lipnicy Murowanej

Masonry monuments in the south east Lesser Poland… Zabytki kamieniarstwa w południowo-wschodniej Małopolsce

Stone cross in Bartne... Kamienny krzyż w Bartnem
Metal cross on sandstone plinth in Bartne… Żeliwny krzyż na cokole z piaskowca w Bartnem

Bartne and Bodaki are villages located in the south east Lesser Poland near the southern border of Poland. These villages are famous for the  two things. Firstly, both of them have old wooden churches. The second famous thing which is a common to both villages is that they both have many masonry monuments. Near Bodaki there are layers of sandstone. Material from these layers was used by masons in both villages. They produced from it crosses, tombstones, table tops and many other things. Some of them still can be found not only in these villages but also in the whole Carpathians.

For more click here and here.

Sandstone cross in Bodaki... Krzyż z piaskowca w Bodakach
Sandstone cross in Bodaki… Krzyż z piaskowca w Bodakach

Bartne i Bodaki to wsie położone w południowo-wschodniej Małopolsce w pobliżu południowej granicy Polski. Są one znane z powodu dwóch rzeczy. Po pierwsze w obu znajdują się zabytkowe drewniane świątynie. Drugą zaś rzeczą, która łączy obie te wsie jest to że obie posiadają wiele zabytków kamieniarstwa. W pobliżu Bodaków znajdują się złoża piaskowca. Materiał z nich był wykorzystywany przez kamieniarzy z obu wsi. Wytwarzali oni z niego krzyże, nagrobki, blaty stołowe i wiele innych rzeczy. Na część z nich wciąż można się natknąć nie tylko w tych wsiach ale również w całych Karpatach.

Więcej informacji znajdziesz tutaj lub tutaj.