Archiwa tagu: Wit Stwosz

St. Mary’s Basilica…Bazylika Mariacka

Today we are still not leaving the Bugle tower.  We will tell you something about the building where we are. St. Mary’s Church (Basilica) is one of the largest and most important churches in Krakow – the second one just course after the Wawel CathedralIt is not only a church but also the basilica since 1963. It belongs to the list of the most famous and very well-recognized historical places in Poland. It is located at the north-east corner of the Main Market Square. According to Polisch well-known chronicler Jan Dlugosz  the church was founded by the Bishop of Krakow – Iwon Odrowaz in the years 1221-1222. In the years 1290-1300 the new church in Early-Gothic was built partly on the existing foundations. It was dedicated in 1320. The most valuable monument of St. Mary’s Church is the High Altar, the most outstanding and best preserved work of late Gothic sculpture in this part of Europe. When in the first half of the fifteenth century the first altar collapsed , municipal councilors decided to order a new one from the Nuremberg sculptor Wit Stwosz. Master arrived to Krakow, and for his work received a generous salary, worth at least the equivalent of an annual budget of the city.

Dzisiaj nadal pozostajemy na Wieży Mariackiej Powiemy coś o budynku, w którym się znajdujemy. Kościół Mariacki jest jednym z największych i najważniejszych kościołów w Krakowie, drugi zaraz  po Katedrze Wawelskiej. Jest on nie tylko kościołem, ale także bazyliką od 1963 roku. Należy do najbardziej znanych historycznych miejsc w Polsce. Znajduje się przy Rynku Głównym, w jego północno-wschodniej części. Według kronikarza Jana Długosza kościół został ufundowany przez biskupa krakowskiego Iwona Odrowąża w latach 1221/22. W latach 1290-1300  częściowo na istniejących fundamentach, został zbudowany nowy kościół w stylu wczesnego gotyku, poświęcony w 1320. Najcenniejszym zabytkiem Kościoła Mariackiego jest ołtarz główny, najwybitniejsze i najlepiej zachowane dzieło późnogotyckiej rzeźby w tej części Europy. Kiedy w pierwszej połowie XV wieku upadł pierwszy ołtarz, radni postanowili zamówić nowy od norymberskiego rzeźbiarza Wita Stwosza. Mistrz przybył do Krakowa, a za swoją pracę otrzymał hojne wynagrodzenie, warte co najmniej równowartość rocznego budżetu miasta.

 

St. Mary’s Church… Kościół Mariacki

St. Mary’s Basilica – by many called the most beautiful Polish church. Built in the gothic style between 13th and 14th century. From the beginning it was planned as the representative church of Krakow. Decorations inside are mostly baroque but main and the most famous element of the basilica is the main altar. Designed and made by ingenious artist of late medieval Europe – Veit Stwoss – is one of the Polish national treasures. Spectacular scenes with the biggest one inside of altar – the sleeping of St. Mary – are combined in two styles: gothic workshop and renaissance subject.
The very important element is also the decoration of walls and vault. Designed by famous Polish artist of 19th century – Jan Matejko with the help of his two also very talented students – Stanislaw Wyspianski and Jozef Mehoffer.

Bazylika Mariacka przez wielu nazywany najpiękniejszym polskim kościołem. Zbudowana w stylu gotyckim między XIII i XIV wiekiem, od początku planowana była jako reprezentacyjny kościół Krakowa. Wnętrze jest w większości barokowe, ale głównym i najbardziej znanym elementem bazyliki jest ołtarz. Zaprojektowany i wykonany przez genialnego artystę późnego średniowiecza w Europie Wita Stwosza, jest jednym z narodowych skarbów.  Spektakularne sceny z największą pośrodku ołtarza tj. zaśnięciem NMPsą połączeniem gotyckiego rzemiosła i renesansowej tematyki.
Istotnym elementem jest również dekoracja ścian i sklepienia. Zaprojektowana przez słynnego polskiego artystę XIX wieku Jana Matejkę z pomocą jego dwóch również utalentowanych studentów Stanisława Wyspiańskiego i Józef Mehoffera.

The Holy Cross Chapel…Kaplica Świętokrzyska

 

Holy Cross Chapel is one of the nineteen chapels in the Wawel  Cathedral. The chapel was built in 15th century and today it is a great example of the late gothic style in Poland. The very characteristic element is the russian-style frescoes. Also very interesting one is the gothic equipment, like beautiful triptych of St. Mary or a monument of Polish king Casimir Jagiellonczyk and his wife, queen Elizabeth. The monuments were made by famous artist of gothic style – Veit Stoss. To see chapel and cathedral building you can come to Krakow in every season.

Kaplica Świętokrzyska jest jedną z dziewiętnastu kaplic w Katedrze Wawelskiej. Kaplica została wybudowana w XV wieku, dziś stanowi doskonały przykład późnego gotyku w Polsce. Charakterystycznym elementem staroruskie freski. Również bardzo interesujące jest gotyckie wyposażenie np. piękny tryptyk Matki Bożej lub pomnik polskiego króla Kazimierza Jagiellończyka i jego żony, królowej Elżbiety. Nagrobki zostały wykonane przez słynnego artystę stylu gotyckiego – Wita Stwosza. Aby zobaczyć kaplicę i całą katedrę można przyjechać do Krakowa w każdym sezonie.

 

„City of hundred churches… Miasto stu kościołów…”

City of hundred churches… that’s how some people call Krakow and I have to admit there is something in this sentence. Since the baptist of Poland, Krakow as a capital was one of the main catholic centers in our country. Near the main square you can find over ten churches, that were built in every architecture style. Main ornaments are The Altarpiece of Veit Stoss and stained glasses made by Stanislaw Wyspianski.

Miasto stu kościołów… właśnie tak niektórzy ludzi nazywają Kraków i muszę się zgodzić z tym zdaniem. Od czasu chrztu Polski, Kraków jako stolica był jednym z głównych ośrodków katolickich w naszym kraju. W pobliżu rynku można znaleźć ponad dziesięć kościołów, zostały wybudowane w każdym stylu architektoniczym. Głównymi zabytkami kościelnymi są ołtarz Wita Stwosza oraz witraże wykonane przez Stanisława Wyspiańskiego.

Ołtarz Wita Stwosza… Altarpiece of Veit Stoss

Ołtarz Wita Stwosza w Krakowie – ołtarz Zaśnięcia NMP Kościoła Mariackiego w Krakowie, wykonany w latach 1477–1489 przez przybyłego z Norymbergi rzeźbiarza Wita Stwosza (ok. 1448–1533).

Altarpiece of Veit Stoss the altar of St. Mary of the St Mary’s Basilica in Krakow, constructed in the years 1477-1489 by the famous sculptor Wit Stwosz (Veit Stoss) who came from Nuremberg  (c. 1448-1533).

 

St. Mary’s Church… Kościół Mariacki

 

St. Mary’s Basilica – by many called the most beautiful Polish church. Built in the gothic style between 13th and 14th century. From the beginning it was planned as the representative church of Krakow. Decorations inside are mostly baroque but main and the most famous element of the basilica is the main altar. Designed and made by ingenious artist of late medieval Europe – Veit Stwoss – is one of the Polish national treasures. Spectacular scenes with the biggest one inside of altar – the sleeping of St. Mary – are combined in two styles: gothic workshop and renaissance subject.
The very important element is also the decoration of walls and vault. Designed by famous Polish artist of 19th century – Jan Matejko with the help of his two also very talented students – Stanislaw Wyspianski and Jozef Mehoffer.1

Bazylika Mariacka przez wielu nazywany najpiękniejszym polskim kościołem. Zbudowana w stylu gotyckim między XIII i XIV wiekiem, od początku planowana była jako reprezentacyjny kościół Krakowa. Wnętrze jest w większości barokowe, ale głównym i najbardziej znanym elementem bazyliki jest ołtarz. Zaprojektowany i wykonany przez genialnego artystę późnego średniowiecza w Europie Wita Stwosza, jest jednym z narodowych skarbów.  Spektakularne sceny z największą pośrodku ołtarza tj. zaśnięciem NMPsą połączeniem gotyckiego rzemiosła i renesansowej tematyki.
Istotnym elementem jest również dekoracja ścian i sklepienia. Zaprojektowana przez słynnego polskiego artystę XIX wieku Jana Matejkę z pomocą jego dwóch również utalentowanych studentów Stanisława Wyspiańskiego i Józef Mehoffera.

If you click here the door of this beautiful church will open for you…and don’t forget to pan up..

Medieval masterpiece of Krakow… Średniowieczne arcydzieło Krakowa

 

oltarzSince 11th century, Krakow used to be a place of work the famous craftsmans. Citizens from many sides of the world were coming to Krakow to build their own new future and to make or bild something worth world fame. One of the best artist who have ever worked in Krakow was Wit Stwosz, German genius who made in Poland the most beautiful art pieces of time between gothic and renaissance. He is especially well-know for the Altarpiece in St. Mary’s Basilica.
The Altar is about 13 m high and 11 m wide when the panels are opened. The main scene presents the death of Jesus in the presence of his mother Mary and Twelve Apostles.

olt3 olt olt2Kraków był miejscem pracy znanych rękodzielników już od XI wieku. Obywatele z wielu stron świata przybywali do Krakowa budować własną, nową przyszłość stworzyć dzieło światowej sławy.  Jednym z największych artystów, którzy pracowali w Krakowie byłWit Stwosz, niemiecki geniusz, który wykonał w Polsce swoje najpiękniejsze dzieła sztuki epoki pogranicza między gotykiem a renesansem. Najbardziej znanym jego dziełem jest oczywiście  ołtarz główny w Bazylice Mariackiej.
Ołtarz ma około 13 m wysokości i 11 m szerokości, gdy skrzydła boczne są otwarte. Główna scena przedstawia śmierć Jezusa w obecności jego matki Maryi i dwunastu apostołów.