Archiwa tagu: Cracow

City of hundred churches… Miasto stu kościołów

City of hundred churches… that’s how some people call Krakow and I have to admit there is something in this sentence. Since the baptist of Poland, Krakow as a capital was one of the main catholic centers in our country. Near the main square you can find over ten churches, that were built in every architecture style. Main ornaments are The Altarpiece of Veit Stoss and stained glasses made by Stanislaw Wyspianski.

Miasto stu kościołów… właśnie tak niektórzy ludzi nazywają Kraków i muszę się zgodzić z tym zdaniem. Od czasu chrztu Polski, Kraków jako stolica był jednym z głównych ośrodków katolickich w naszym kraju. W pobliżu rynku można znaleźć ponad dziesięć kościołów, zostały wybudowane w każdym stylu architektoniczym. Głównymi zabytkami kościelnymi są ołtarz Wita Stwosza oraz witraże wykonane przez Stanisława Wyspiańskiego.

Barbican of Cracow… Barbakan krakowski

Why is Barbican so special and worth-seeing? The Gothic-style built at the end of the 15th century is a fortified building once connected with Krakow’s city walls to protect Kraków’s main entrance to the city. It was directly connected to the Florian Gate and became the part of Royal Route to the Wawel castle. In the past they Krakow Barbican was additionally protected by a 30-meter-wide, deep moat. It’s important to add that Barbican is one of the three this type buildings still existing in Europe. Beside Krakow, the second city in Poland which has this kind of building is Warsaw. Today the construction serves as a tourist attraction and space for exhibitions.

Dlaczego Barbakan jest tak wyjątkowy i wart zwiedzenia? Został zbudowany w stylu gotyckim pod koniec XV wieku i funkcjonował jako ufortyfikowana brama wjazdowa i główne wejścia do miasta. Została podłączona bezpośrednio z Bramą Floriańską i stanowiła część Traktu Królewskiego na Wawel. W przeszłości krakowski Barbakan był dodatkowo chroniony przez szeroką na 30 metrów, głęboką fosą. Należy dodać, że Barbakan jest jednym z trzech tego typu obiektów wciąż istniejących w Europie. Obok Krakowa, drugim miastem w Polsce, które posiada ten rodzaj budynku jest Warszawa. Budowla dziś służy jako atrakcja turystyczna i miejsce wystaw.

Piłsudski Mound… Kopiec Piłsudskiego

One of the cracovian mounds is Pilsudski Mound. It is located in the beautifully situated Wolski Forest. Mound is destination of walks and active rest of inhabitants of Cracow. In the beautiful aura of the mound area you can enjoy city views as well as geological objects and even animals in ZOO!

Jednym z krakowskich kopców jest Kopiec Piłsudskiego. Zlokalizowany jest w oięknie położonym Lesie Wolskim. To cel spacerów i aktywnego odpoczynku mieszkańców Krakowa. W pięknej aurze okolic kopca można podziwiać zarówno widoki na miasto jak i obiekty geologiczne a nawet zwierzęta w ZOO!

Siklawa waterfall…Wodospad Siklawa

The biggest Polish waterfall is Siklawa. This waterfall is located in the Tatra Mountains, on the way to the beautiful Valley of the Five Lakes and the Roztoka Valley. During the summer, the travelers find a nice rest and cool on the way to the mountain hills.. You can start the expedition from Zakopane which is very easily to reach from Cracow. We encourage to make a trip 🙂

Największym polskim wodospadem jest Siklawa. Wodospad ten znajduje się w Tatrach, w drodze do pięknej Doliny Pięciu Stawów oraz Doliny Roztoki. W czasie lata podróżnicy znajdują tam moment miłej ochłody w drodze na szczyty górskie. Wyprawę można rozpocząć z Zakopanego do którego łatwo dojechać z Krakowa. Serdecznie zapraszamy 🙂

„Peregrinus” Teatr KTO na Krakowskim Rynku…21.03.2017

Teatr KTO…"Peregrinus"… 21.03.2017…

Teatr KTO…"Peregrinus"…welcome of spring performance on the Main Square….Spektakl na powitanie wiosny w Rynku…21.03.2017…

Opublikowany przez Globtroter Krakow na 22 marca 2017

Teatr KTO…"Peregrinus"…Krakowski Rynek 21.03.2017…

Teatr KTO…"Peregrinus" 21.03.2017…The welcome of spring performance on the Main Square….Spektakl na powitanie wiosny w Rynku…

Opublikowany przez Globtroter Krakow na 21 marca 2017

Beautiuful cloisters/Piękne krużganki

Dominican monastery is very well-known not only because of a beautiful church but also of cloisters. Cloisters are full of historical headstones of Polish nobility. You can find many of them in the gothic style and baroque, renaissance or from romanticism. It’s really worth seeing it during a visit of this medieval tempel. It’s only 5 min walk from Globtroter Guest House.

Klasztor Dominikanów jest znany nie tylko z pięknego kościoła, lecz także z niesamowitych krużganków. Krużganków pełnych historycznych nagrobków polskiej szlachty. Wiele z nich jest w stylu gotyckim czy barokowym, renesansowym lub z epoki romantyzmu. Naprawdę warto je zobaczyć podczas wizyty w tej średniowiecznej świątyni. To zaledwie 5 min pieszo z Globtroter Guest House.

Pierogi Festival… Kraków… 11 -15.08.2016

Pierogi Festival just started in cracow….
11-15 August 2016, 10am-10pm…
Pierogi królują w Krakowie od dziś do niedzieli….

„On 15 August, we’ll discover who will be awarded this year’s statuettes of King Casimir the Great and St Jacek with Pierogi, and whether the public and the jury prefer refined flavours and surprising taste combinations or a return to traditional cuisine, dominated by cabbage with mushrooms and potatoes with cottage cheese drizzled with fried onions and pork rind.” (Karnet)

Kolędowanie…. Carol-singing…

Tradition closely connected with Christmas…
Carols are sung at home and in church… One can also listen to performance of dressed-up carolles on Market Square, Wawel Hill and on the streets of the Old Town…in December and January…

Tradycja ściśle związana ze świętami Bożego Narodzenia …
Kolędy śpiewane są w domach i kościołach …
Można ich też posłuchać w wykonaniu kolędników czyli grup przebierańców na Krakowskim Rynku, Wawelu i na ulicach Starego Miasta … w grudniu i styczniu …

Śladami Jana Pawła II… In the footsteps of John Paul II

"W tym mieście, w Wadowicach, wszystko się zaczęło. I życie się zaczęło, i szkoła się zaczęła, studia się zaczęły, i teatr się zaczął, i kapłaństwo się zaczęło." (Jan Paweł II)
„W tym mieście, w Wadowicach, wszystko się zaczęło. I życie się zaczęło, i szkoła się zaczęła, studia się zaczęły, i teatr się zaczął, i kapłaństwo się zaczęło.” (Jan Paweł II)
Frańciszkańska 3... 02.04...
Frańciszkańska 3…
02.04…
26 & 27.04.2014... Metropolitan Curia facade... Holy Father Returning to Cracow, multimedia presentation"... Fasada Kurii Metropolitalnej "Ojciec Święty powracający do Krakowa, widowisko multimedialne"
26 & 27.04.2014…
Metropolitan Curia facade… Holy Father Returning to Cracow, multimedia presentation”…
Fasada Kurii Metropolitalnej „Ojciec Święty powracający do Krakowa, widowisko multimedialne”
Franciszkańska 3... The famed window from which John Paul II spoke to people of Kraków...situated over the entrance of the Krakowian Bishop's Palace... Sławne okno, z którego Jan Paweł II rozmawiał z  mieszkancami Krakowa, nad wejściem do Pałacu Biskupiego
Franciszkańska 3…
The famed window from which John Paul II spoke to people of Kraków…situated over the entrance of the Krakowian Bishop’s Palace…
Sławne okno, z którego Jan Paweł II rozmawiał z
mieszkancami Krakowa, nad wejściem do Pałacu Biskupiego
The St.Francis of Assisi Basilica of the Franciscan Fathers...  Karol Wojtyła had his "own" pew in this church...from his student days onwards, he wuold often come here to pray... Bazylika Św. Franciszka z Asyż oo. Franciszkanów... Ks Karol Wojtyła miał w tym kościele swoją ławkę....
The St.Francis of Assisi Basilica of the Franciscan Fathers…
Karol Wojtyła had his „own” pew in this church…from his student days onwards, he wuold often come here to pray…
Bazylika Św. Franciszka z Asyż oo. Franciszkanów… Ks Karol Wojtyła miał w tym kościele swoją ławkę….
St. Joseph's Church of the Bernardine Sisters... Bishop Karol Wojtyła often used to pray before the painting of St. Joseph with the Christ Child. Kościół Św. Józefa SS. Bernardynek... Klasztor i kościół powstały w XVII wieku. W ołtarzu kościoła znajduje się obraz św. Józefa z Jezusem w wieku chłopięcym, przed którym często modlił się Karol Wojtyła
St. Joseph’s Church of the Bernardine Sisters…
Bishop Karol Wojtyła often used to pray before the painting of St. Joseph with the Christ Child.
Kościół Św. Józefa SS. Bernardynek…
Klasztor i kościół powstały w XVII wieku. W ołtarzu kościoła znajduje się obraz św. Józefa z Jezusem w wieku chłopięcym, przed którym często modlił się Karol Wojtyła
Kanonicza Street No 21...as a bishop Karol Wojtyła lived in this old tenement house between 1958 - 1967... Kanonicza 21... Ks. Karol Wojtyła mieszkał tu jako biskup w latach 1958 - 1967...
Kanonicza Street No 21…as a bishop Karol Wojtyła lived in this old tenement house between 1958 – 1967…
Kanonicza 21… Ks. Karol Wojtyła mieszkał tu jako biskup w latach 1958 – 1967…
The Archidiocese of Krakow Seminary....Karol Wojtyła lived here as a student... Wyższe Seminarium Duchowne Archidiecezji Krakowskiej, gdzie Karol Wojtyła przebywał jako student...
The Archidiocese of Krakow Seminary….Karol Wojtyła lived here as a student…
Wyższe Seminarium Duchowne Archidiecezji Krakowskiej, gdzie Karol Wojtyła przebywał jako student…
The Cathedral Basilica od St. Stanislaus, Bishop and Martyr, and St.Wenceslas. In 1946 Karol Wojtyła celebreted his first Mass in the Crypt of St Leonard. In 1958, he was consecrated as a bishop.... Bazylika Archikatedralna Św. Stanisława BM i Św. Wacława na Wawelu... w podziemiach katedry, w krypcie Św. Leonarda, 2 listopada 1946r. ks. Karol Wojtyła odprawił swoją pierwszą mszę. w uroczystość Św. Wacława, patrona katedry, 28 września 1958r. został konsekrowany na biskupa...
The Cathedral Basilica od St. Stanislaus, Bishop and Martyr, and St.Wenceslas. In 1946 Karol Wojtyła celebreted his first Mass in the Crypt of St Leonard. In 1958, he was consecrated as a bishop….
Bazylika Archikatedralna Św. Stanisława BM i Św. Wacława na Wawelu… w podziemiach katedry, w krypcie Św. Leonarda, 2 listopada 1946r. ks. Karol Wojtyła odprawił swoją pierwszą mszę. w uroczystość Św. Wacława, patrona katedry, 28 września 1958r. został konsekrowany na biskupa…
Church on the Rock...Kościół na Skałce.... Karol Wojtyła, as Archbishop of Kraków, hosted and participated in the processions in honour of St Stanislaus, led by Polish Episcopate from 1963... Here, in 1979, during John Paul II's first pilgrimage to Poland an unforgettable meeting took place between the Holy Father, students and representatives of academic, cultural and artistic walks of life... Tutaj podczas pierwszej pielgrzymki do Polski w 1979 roku miało miejsce pamiętne spotkanie Jana Pawła II z ludźmi nauki i kultury
Church on the Rock…Kościół na Skałce….
Karol Wojtyła, as Archbishop of Kraków, hosted and participated in the processions in honour of St Stanislaus, led by Polish Episcopate from 1963…
Here, in 1979, during John Paul II’s first pilgrimage to Poland an unforgettable meeting took place between the Holy Father, students and representatives of academic, cultural and artistic walks of life…
Tutaj podczas pierwszej pielgrzymki do Polski w 1979 roku miało miejsce pamiętne spotkanie Jana Pawła II z ludźmi nauki i kultury
ollegium Novum of the Jagiellonian University.. Karol Wojtyła became a student of Polish philology and literature at the Faculty of Philosophy in 1938. At this University , in 1948, he was awarded his Ph.D. and lectured on social ethics. He was granted his habilitation degree in 1954. W 1938 r. Karol Wojtyła rozpoczął studia polonistyczne na Wydziale Filozoficznym Uniwersytetu Jagiellońskiego. W czasie wojny kontynuował tajne studia między innymi na Wydziale Teologicznym tej uczelni. Na tym uniwersytecie w 1948 r. młody ks. Wojtyła uzyskał stopień doktora i prowadził wykłady z etyki społecznej, a w 1954 r. habilitował się, jako ostatni przed usunięciem wydziału z UJ.
ollegium Novum of the Jagiellonian University..
Karol Wojtyła became a student of Polish philology and literature at the Faculty of Philosophy in 1938. At this University , in 1948, he was awarded his Ph.D. and lectured on social ethics. He was granted his habilitation degree in 1954.
W 1938 r. Karol Wojtyła rozpoczął studia polonistyczne na Wydziale Filozoficznym Uniwersytetu Jagiellońskiego. W czasie wojny kontynuował tajne studia między innymi na Wydziale Teologicznym tej uczelni. Na tym uniwersytecie w 1948 r. młody ks. Wojtyła uzyskał stopień doktora i prowadził wykłady z etyki społecznej, a w 1954 r. habilitował się, jako ostatni przed usunięciem wydziału z UJ.
"Collegium Maius...the oldest university building in Poland was founded in 1400. In the old hall of the Jagiellonian University, Jon Paul II received the title of Doctor Honoris Causa from the oldest university in the country. Karol Wojtyła first studied Polish at JU, going on the study theology. It was here in 1949, that he defended his Ph.D thesis on the doctrine of faith in the writings of St. John of the Cross. During his student years, he was the Vice Chairman of the Brotherly Help student organisation and, after graduating, he lectured at the Faculty of Theology.." Collegium Maius najstarszy budynek Akademii Krakowskiej, znajdujący się na rogu ulicy św. Anny i Jagiellońskiej w Krakowie.Początki Collegium Maius wiążą się z rokiem 1400, kiedy nastąpiła odnowa Akademii Krakowskiej. W starej auli Uniwersytetu Jagiellońskiego 22 czerwca 1983 Jan Paweł II odebrał tytuł doktora honoris causa. Na Uniwersytecie Jagiellońskim Karol Wojtyła studiował polonistykę, następnie teologię. Tutaj w 1949 roku obronił pracę doktorską o doktrynie wiary w pismach św. Jana od Krzyża. W czasach studenckich był wiceprezesem Towarzystwa "Bratnia Pomoc", a po ukończeniu studiów prowadzil wyklady na Wydziale Teologicznym UJ.
„Collegium Maius…the oldest university building in Poland was founded in 1400. In the old hall of the Jagiellonian University, Jon Paul II received the title of Doctor Honoris Causa from the oldest university in the country. Karol Wojtyła first studied Polish at JU, going on the study theology. It was here in 1949, that he defended his Ph.D thesis on the doctrine of faith in the writings of St. John of the Cross. During his student years, he was the Vice Chairman of the Brotherly Help student organisation and, after graduating, he lectured at the Faculty of Theology..”
Collegium Maius najstarszy budynek Akademii Krakowskiej, znajdujący się na rogu ulicy św. Anny i Jagiellońskiej w Krakowie.Początki Collegium Maius wiążą się z rokiem 1400, kiedy nastąpiła odnowa Akademii Krakowskiej. W starej auli Uniwersytetu Jagiellońskiego 22 czerwca 1983 Jan Paweł II odebrał tytuł doktora honoris causa. Na Uniwersytecie Jagiellońskim Karol Wojtyła studiował polonistykę, następnie teologię. Tutaj w 1949 roku obronił pracę doktorską o doktrynie wiary w pismach św. Jana od Krzyża. W czasach studenckich był wiceprezesem Towarzystwa „Bratnia Pomoc”, a po ukończeniu studiów prowadzil wyklady na Wydziale Teologicznym UJ.
St. Mary's Basilica....Karol Wojtyła served here as preacher and confessor between 1952 - 1957. As Pope he visited the Basilica three times... W latach 1952-1957 Jan Paweł II był kaznodzieją i spowiednikiem w tej bazylice. Jako papież odwiedził ją trzykrotnie, a w 1991 r. przy ołtarzu stojącym u jej wejścia odprawił mszę świętą, podczas której dokonał beatyfikacji bł. Anieli Salawy. 17 maja 1981 r. przed bazyliką Mariacką zebrali się wszyscy uczestnicy białego marszu zorganizowanego po zamachu na życie Jana Pawła II.
St. Mary’s Basilica….Karol Wojtyła served here as preacher and confessor between 1952 – 1957. As Pope he visited the Basilica three times…
W latach 1952-1957 Jan Paweł II był kaznodzieją i spowiednikiem w tej bazylice. Jako papież odwiedził ją trzykrotnie, a w 1991 r. przy ołtarzu stojącym u jej wejścia odprawił mszę świętą, podczas której dokonał beatyfikacji bł. Anieli Salawy. 17 maja 1981 r. przed bazyliką Mariacką zebrali się wszyscy uczestnicy białego marszu zorganizowanego po zamachu na życie Jana Pawła II.
The courtyard of the Bishop's Palace...A monument to John Paul II, the work of Joel Sense Croc ...
The courtyard of the Bishop’s Palace…A monument to John Paul II, the work of Joel Sense Croc … Dziedziniec Pałacu Biskupiego… Pomnik Jana Pawła II…