Piłsudski Mound… Kopiec Piłsudskiego

One of the cracovian mounds is Pilsudski Mound. It is located in the beautifully situated Wolski Forest. Mound is destination of walks and active rest of inhabitants of Cracow. In the beautiful aura of the mound area you can enjoy city views as well as geological objects and even animals in ZOO!

Jednym z krakowskich kopców jest Kopiec Piłsudskiego. Zlokalizowany jest w oięknie położonym Lesie Wolskim. To cel spacerów i aktywnego odpoczynku mieszkańców Krakowa. W pięknej aurze okolic kopca można podziwiać zarówno widoki na miasto jak i obiekty geologiczne a nawet zwierzęta w ZOO!

Siklawa waterfall…Wodospad Siklawa

The biggest Polish waterfall is Siklawa. This waterfall is located in the Tatra Mountains, on the way to the beautiful Valley of the Five Lakes and the Roztoka Valley. During the summer, the travelers find a nice rest and cool on the way to the mountain hills.. You can start the expedition from Zakopane which is very easily to reach from Cracow. We encourage to make a trip 🙂

Największym polskim wodospadem jest Siklawa. Wodospad ten znajduje się w Tatrach, w drodze do pięknej Doliny Pięciu Stawów oraz Doliny Roztoki. W czasie lata podróżnicy znajdują tam moment miłej ochłody w drodze na szczyty górskie. Wyprawę można rozpocząć z Zakopanego do którego łatwo dojechać z Krakowa. Serdecznie zapraszamy 🙂

Easter…Święta Wielkanocne

Every day brings us closer to Easter. This is the happiest time of the year for Christians and it is a good moment to take a deep breath and charge your energy for new goals you have to achieve. Delicious food on each table, traditional breakfast, decorated tables… – this are just a few benefits wich are waiting for us. Happy Easter!

Z każdym kolejnym dniem Wielkanoc jest coraz bliżej. To najszczęśliwsze ze świąt dla Chrześcijan oraz dobry moment by złapać oddech i naładować energię przed kolejnymi wyzwaniami, które czekają na nas w dalszych dniach. Pyszne jedzenie, tradycyjne śniadania, udekorowane stoły… – to tylko niektóre z dodatków czekających na nas. Wesołych Świąt Wielkiej Nocy!

Palm Sunday…Niedziela Palmowa…

 

Easter eggs… czyli pisanki

„Peregrinus” Teatr KTO na Krakowskim Rynku…21.03.2017

Teatr KTO…"Peregrinus"… 21.03.2017…

Teatr KTO…"Peregrinus"…welcome of spring performance on the Main Square….Spektakl na powitanie wiosny w Rynku…21.03.2017…

Opublikowany przez Globtroter Krakow na 22 marca 2017

Teatr KTO…"Peregrinus"…Krakowski Rynek 21.03.2017…

Teatr KTO…"Peregrinus" 21.03.2017…The welcome of spring performance on the Main Square….Spektakl na powitanie wiosny w Rynku…

Opublikowany przez Globtroter Krakow na 21 marca 2017

Marzanna’s Drowning….Topienie Marzanny

Marzanna jest znana w Polsce od wieków. Jest to bogini słowiańska, która była symbolem zimy i śmierci. Stąd właśnie wzięła się nazwa kukły, którą w Polsce niszczy się w Pierwszy Dzień Wiosny. Marzanna to symbol odchodzącej zimy, a zwyczaj jej topienia lub palenia jest znany od dawna. Zwyczaj  topienia Marzanny nadal jest bardzo popularny, szczególnie wśród dzieci i młodzieży.

Marzanna has been known in Poland for centuries. It is a Slavic goddess who was a symbol of winter and death. Hence, the name of the puppies, which in Poland is devastated on the First Day of Spring. Marzanna is the symbol of winter going away, and the custom of its melting or smoking has been known for a long time. The habit of Marzanna’s drowning is still very popular, especially among children and young people.

Photos: M Jozwikowska, wiano.eu, D. Krzesniak, karlino.pl, polskiekrajobrazy.pl, Lukasz Dulowski, przelom.pl, inyourpocket.com, Jan Trembecki, wedrowiec.flog.pl, lodzkaliska.pl, Magic Madzik, temat.net, Marcin Borkowski

Powitanie wiosny… Hello spring…

 

Easter Market…Jarmark Wielkanocny

Każdego roku przy okazji Świąt Wielkiej Nocy na krakowskim rynku odbywa się Jarmark Wielkanocny.

Z tej okazji wystawcy z całej Polski, a także innych krajów takich jak Litwa, Słowacja, Węgry i wiele innych – będą  wystawiać swoje produkty. Na tym wyjątkowym wydarzeniu odbywać się będą różnego rodzaju konkursy i pokazy – nie zabraknie także pochodu z palmami wielkanocnymi czy też programów artystycznych i obrzędów wielkanocnych w wykonaniu grup folklorystycznych i regionalnych zespołów.

Jarmark Wielkanocny jest idealną okazją do poznania polskiej tradycji Świąt Wielkanocnych

Every year on the occasion of Easter on Krakow’s market square there takes place the Easter Market.

On this occasion, the exhibitors from across Poland, as well as other countries such as Lithuania, Slovakia, Hungary and many others – expose their products. At this unique event take place all sorts of competitions and shows – cannot miss the procession of Easter palms or artistic programs and Easter rites performed by folk groups and regional groups.

Easter Market is an ideal opportunity to get to know the Polish tradition of Easter

Church of Holy Cross… Kościół Św. Krzyża…

Kościół Świętego Krzyża jest jednym z najpiękniejszych zabytków polskiej architektury ceglanej. Jego umiejscowienie pośród zieleni zdobiącej Planty również dodaje mu uroku. Obiekt ten jest jednym z wielu znajdujących się w Krakowie budowli utrzymanej w stylu gotyckim, który zachował się przez wiele wieków – aż do dnia dzisiejszego.

Pomimo że jest jednym z wielu zabytkowych kościołów, nadal jest motywem wielu publikacji w krakowskich gazetach i przewodnikach.

Church of the Holy Cross is one of the most beautiful Polish brick architecture. His location among greenery adorning the Planty Park also adds to its charm. It is one of many buildings located in Krakow maintained in the Gothic style that has survived for many centuries – until today.

Although it is one of the many historic churches, is still a theme of many publications in the city’s newspapers and guidebooks.