Archiwum kategorii: Malopolska Region – Natura / Nature

Castle Tenczyn in Rudno…Zamek Tenczyn w Rudnie

Tenczyn Castle is one of the most magnificent castles in the vicinity of Cracow, built on the „Castle Hill” which was also a former volcano. The first mention of the castle dates back to 1308. In the sixteenth century there were  such personalities as Jan Kochanowski or Mikolaj Rej from Nagłowice.

There is a legend about the tallest tower in the castle called the „Tower Nawojowa”. Legend says that during the full moon on the „Tower Nawojowa” you can see the figure of a woman crying in flames, you can also hear a jingling of iron. This character leaves when a bell in the surrounding monastery rings.

Ruins of the Castle are open to visitors from spring to autumn.

Zamek Tenczyn jest jednym z najznakomitszych zamków w okolicy Krakowa,zbudowany na „Górze Zamkowej” będącej także dawnym wulkanem.Pierwsze w zmianki o zamku datowane są ma 1308 rok.W XVI wieku bywały tam takie osobistości jak Jan Kochanowski czy Mikołaj Rej z Nagłowic.

Krąży legenda na temat najwyższej wieży w zamku zwanej”Wieża Nawojowa”. Legenda głosi,że podczas pełni księżyca na „Wieży Nawojowej” można zobaczyć postać płaczącej kobiety w płomieniach, można też usłyszeć brzdęk żelastwa.Podobno postać znika gdy zabrzmią dzwony w pobliskim klasztorze.

Ruiny zamku są otwarte dla odwiedzających od wiosny do jesieni.

JT.

Trips around Lesser Poland… Wycieczki po Małopolsce

When visiting Krakow, you can go to the small towns of the Malopolska region. Tymbark is a small town famous for its Tymbark beverages. The surrounding area is a characteristic hills landscape, which can be the goal of a peaceful walk. We encourage you to visit our region , we will gladly provide any information 🙂

Odwiedzając Kraków warto wybrać się do małych miasteczek regionu Małopolski. Tymbark to mała miejscowość słynąca z napojów marki Tymbark. Okolice miasteczka to charakterystyczny krajobraz wzgórz, które mogą stanowić cel spokojnego spaceru. Zachęcamy do poznania Małopolski, chętnie udzielimy wszelkich informacji 

P.

somewhere near the road in Małoposka… gdzieś przy drodze w Małopolsce

małopolskie bociany

somewhere near the road in Małoposkagdzieś przy drodze w Małopolsce

Opublikowany przez Globtroter Krakow na 8 sierpnia 2017

Małopolskie bociany… storks from Małopolska…

Małopolskie bociany…

somewhere in Małopolska…gdzieś w Małopolsce…

Opublikowany przez Globtroter Krakow na 21 lipca 2017

latem… gdzieś w Małopolsce…. summertime… somewhere in Małopolska…

Małopolskie bociany…

somewhere in Małopolska…gdzieś w Małopolsce…

Opublikowany przez Globtroter Krakow na 21 lipca 2017

Hike in the mountains… Wycieczka w góry

The Turbacz Mountain is the highest peak of the Gorce Mountains. Mountain is 1310 meters high and presents beutiful view on valleys and other mountains. You can get on this mountain by several hiking trails of varying difficulty. In the summer on the slopes of Turbacz Mountain there are cycling competitions organized. 5 minutes from the top of the mountaing there is a mountain chalet that can accomodate up to 100 people. Near the chalet there is also a tiny museum dedicated to the history of tourism in the Gorce Mountains.

Turbacz jest najwyższym szczytem Gorców. Ma on 1310 m. n. p. m. i pozwala na podziwianie pięknych widoków na doliny i inne pasma górskie. Na górę można dostać kilkoma rożnymi szlakami turystycznymi o zmiennej trudności. W lecie na zboczach Turbacza organizowane są zawody rowerowe. 5 minut drogi od szczytu Turbacza znajduje się schronisko, które może pomieści do 100 osób. Niedaleko schroniska znajduje się niewielkie muzeum poświęcone historii turystyki w Gorcach.

Siklawa waterfall…Wodospad Siklawa

The biggest Polish waterfall is Siklawa. This waterfall is located in the Tatra Mountains, on the way to the beautiful Valley of the Five Lakes and the Roztoka Valley. During the summer, the travelers find a nice rest and cool on the way to the mountain hills.. You can start the expedition from Zakopane which is very easily to reach from Cracow. We encourage to make a trip 🙂

Największym polskim wodospadem jest Siklawa. Wodospad ten znajduje się w Tatrach, w drodze do pięknej Doliny Pięciu Stawów oraz Doliny Roztoki. W czasie lata podróżnicy znajdują tam moment miłej ochłody w drodze na szczyty górskie. Wyprawę można rozpocząć z Zakopanego do którego łatwo dojechać z Krakowa. Serdecznie zapraszamy 🙂

Gorczański’s National Park… Gorczański Park Narodowy

Gorce National Park was established in 1980. It was founded to protect many endangered species of animals and plants which can be found in Gorce Mountains Range and also to protect its beautiful landscape. The best known of animal species which are protected in this park are golden eagle, wolf, brown bear and fire salamander. The last one is also on the Gorce National Park’s logo. Outside the park there is the highest peak of Gorce Mountain Range, Turbacz Mountain. The most characteristic feature of the landscape of the Gorce National Park are forest clearings on which Polish highlanders are grazing sheeps.

Tourist shelter on the Turbacz Mountain near the border of Gorce National Park... Schronisko turystyczne na Turbaczu w pobliżu granicy Gorczańskiego Parku Narodowego

Gorczański Park Narodowy został założony w 1980 roku. Powołano go do życia w celu ochrony wielu zagrożonych gatunków zwierząt i roślin, które można znaleźć w Gorcach jak również by chronić ich piękny krajobraz. Najbardziej znanymi chronionymi zwierzętami tego parku są orzeł przedni, wilk, niedźwiedź brunatny czy salamandra plamista. Ta ostatnia znajduje się również na logo Gorczańskiego Parku Narodowego. Poza granicami parku znajduje się najwyższy szczyt Gorców, Turbacz. Najbardziej charakterystycznym elementem krajobrazu Gorczańskiego Parku Narodowego są polany leśne, na których polscy górale wypasają owce.

The Kiczora Mountain, part of Gorce National Park... Kiczora, część Gorczańskiego Parku Narodowego

Beskid Wyspowy… Beskid Wyspowy Mountains

Beskid Wyspowy is on of the Polish ranges that exceeds 1000 meters above the seal level. You can reach this part of Poland even in one hour (up to one hour ana a half) drive from Krakow. Additional hour of walk takes you in such beautiful places like the one on the picture.

Beskid Wyspowy to jedno z polskich pasm górskich, które przekracza wysokości 1000 metrów n.p.m. W te rejony Polski można dostać się już w godzinę (nie więcej niż 1,5h) jazdy samochodem. Dodatkowa godzina pozwala znaleźć się w miejscach tak uroczych jak to na zdjęciu.

Pieskowa Skała Castle… Zamek w Pieskowej Skale

One of the most beautiful 14th century defensive stronghold – Pieskowa Skala castle presents fantastic natural and historical features really worth visiting. The building, originally founded by Polish king Kazimierz the Great is a fantastic example of Renaissance architecture. Inside you can visit large collection of art and after this you should go around the castle to see the most famous limestone form of this region – so called  Bludgeon of Hercules.

Zamek w Pieskowej Skale to jeden z najpiękniejszych czternastowiecznych zamków obronnych, prezentujący fantastyczne walory przyrodnicze i historyczne.  Zamek ufundowany przez polskiego króla Kazimierza Wielkiego, dziś stanowi doskonały przykład architektury renesansowej. W środku możecie Państwo zwiedzić dużą kolekcję sztuki a potem obejść zamek dookoła żeby zobaczyć najsłynniejszą formę wapienną tego regionu – Maczugę Herkulesa.