Archiwum kategorii: Krakow – Różne / Others

Uniwersytet Jagielloński/The Jagiellonian University

Uniwersytet Jagielloński to najstarsza polska uczelnia znajdująca się w Krakowie. Uniwersytet został założony w 1364 roku w Krakowie z fundacji Kazimierza III Wielkiego i odnowiony w 1400 roku przez Władysława II Jagiełłę z fundacji Jadwigi Andegaweńskiej. Znani absolwenci to m.in. matematyk i astronom Mikołaj Kopernik, król Polski Jan III Sobieski i papież Jan Paweł II. Uniwersytet Jagielloński tradycyjnie uważany jest za najbardziej renomowaną w Polsce uczelnię wyższą.

The Jagiellonian University is a research university in Kraków, Poland. Founded in 1364 by Casimir III the Great, the Jagiellonian University is the oldest university in Poland, the second oldest university in Central Europe, and one of the oldest operating universities in the world. Notable alumni include, among others, mathematician and astronomer Nicolaus Copernicus, Polish king John III Sobieski and Pope John Paul II. Due to its history, the Jagiellonian University is traditionally considered Poland’s most reputable institution of higher education — this standing equally being reflected in international rankings.

MM

Torch extinguisher … Zagaszacze do pochodni

W dawnych czasach gdy w Krakowie zapadał zmrok miasto było całkowicie spowite ciemnościami. Aby oświetlić miasto korzystano z pochodni, czy to miejskich utwierdzonych na stałe, czy to z prywatnych, które noszono ze sobą. Problem pojawiał się gdy ktoś dotarł do celu a jego pochodnia wciąż płonęła. Rozwiązaniem były specjalne zagaszacze do pochodni, które możemy dziś zobaczyć na krakowiskich ulicach takich jak: św. Jana, Kanonicza i Sławkowska.

Source/Źródło: https://krakowskiezakamarki.wordpress.com/2015/02/09/zagaszacze-do-pochodni/

In the old days, when the night started, it was completely dark. To lighten the city torches were used, either permanent provided by the city, or private ones, which were carried by people. The problem appeared when someone reached the destination and his torch was still burning. The solution was the special torch savers that we can see today on Krakow’s streets such as: Jana, Kanonicza and Slawkowska Street.

JS

Ogród zoologiczny w Krakowie/The zoo in Cracow

Ogród zoologiczny w Krakowie został założony w 1929r.  Obecnie przebywa tutaj ponad 1500 zwierząt z 260 gatunków. Zoo jest oddalone o 8 km od centrum Krakowa . Można tu dotrzeć w około 15 minut autobusem miejskim.

The zoo in Cracow was established in 1929.  It is home to over 1500 animals from about 260 species. The zoo is located 8 km away from the center of Cracow. It is a possible to get there in 15 minutes by bus.

MM

International Jewelery and Minerals Market/ Międzynarodowa Giełda Biżuterii i Minerałów

Tomorrow starts the International Jewelery and Minerals Market. This is a unique opportunity to see and buy minerals from all over the world including from our geologically rich region. Start tomorrow at 10.00 at the University of Economics, the event will end the next day on Sunday 

Jutro rozpoczyna się Międzynarodowa Giełda Biżuterii i Minerałów. To wyjątkowa okazja do zobaczenia i kupienia minerałów z całego świata w tym z naszego bogatego geologicznie regionu. Start jutro o 10.00 na Uniwersytecie Ekonomicznym, wydarzenie zakończy się następnego dnia w niedzielę 

PN

Krakow and Kazimierz/ Kraków i Kazimierz

Krakow and Kazimierz were separate cities. The side by side had been functioning in symbiosis for several centuries until the nineteenth century, when the expansion of Krakow took place and Kazimierz was attached of Kazimierz to it. Today is one city, but the character of both places is still different 

Photo source/ źródło zdjęcia: copernicus.torun.pl

Kraków i Kazimierz były osobnymi miastami. Znajdujące się obok siebie funkcjonowały w symbiozie przez kilka stuleci aż do XIX wieku, gdy nastąpiła rozbudowa Krakowa i przyłączenie do niego Kazimierza. Dziś to jedno miasto, lecz charakter obu miejsc jest nadal odmienny 

PN

Visiting Cracow/ Odwiedzanie Krakowa

It’s necessary during the visit in Krakow to take a walk through the historical part of a city. You can go for a drink, dinner, to cinema or just to sightsee. We recommend you to see Krakow at night, when many buildings take different character. Sightseeing is available also at night 

Koniecznym jest aby podczas wizyty w Krakowie przejść się na spacer po historycznej części miasta , Możesz iść na drinka, kolację, do kina lub po prostu w celu zwiedzania. Polecamy zobaczenie Krakowa nocą ponieważ wiele budynków przyjmuje wtedy inny, ciekawy wygląd. Zwiedzanie jest dostępne również w nocy 

Street Food Polska Festival… Street Food Poland Festival

Photo source/ źródło zdjęcia: krakow.carpediem.cd

Wrześniowy Festival miał być ostatnim w tym roku. Jednak z uwagi na Wasze liczne prośby Galeria Kazimierz postanowiła zorganizować jeszcze SPECJALNĄ EDYCJĘ JESIENNĄ.
14 i 15 października powtórnie ściągamy dla Was najlepsze food trucki.

Galeria Kazimierz
Kraków, ul. Podgórska/34

11:00 Od 14.10.2017 do 15.10.2017
wstęp wolny

September Festival was supposed to be the last this year. However, due to your numerous requests, Galeria Kazimierz decided to organize another SPECIAL AUTUMN EDITION.
On 14th and 15th October we will re-download the best food trucks for you.

Galeria Kazimierz
Krakow, ul. Podgórska / 34

11:00 AM From 14.10.2017 to 15.10.2017
No entrance fees

PN

Tadeusz Kościuszko Year/ Rok Tadeusza Kościuszki

This year we celebrate the Tadeusz Kościuszko Year on the occasion of the 200th anniversary of the death of the Polish and American hero. Culmination of the ceremony in Cracow will be the events on the Main Market on Saturday – the common singing of patriotic songs, the distribution of the Cracow’s caps and a photo together. On Sunday there will be „5 for Kosciuszko” and a solemn mass in the Cathedral. We invite you to events 


W tym roku obchodzimy Rok Tadeusza Kościuszki z okazji 200. rocznicy śmierci polskiego i amerykańskiego bohatera. Kulminacją uroczystości w Krakowie będą wydarzenia na Rynku Głównym w sobotę – wspólne śpiewanie pieśni patriotycznych, rozdawanie czapek krakusek i wspólne zdjęcie. W niedzielę będzie miał miejsce bieg „5 dla Kościuszki” i uroczysta msza w Katedrze. Serdecznie zapraszamy na wydarzenia 

photo source/ źródło zdjęcia: polskieradio.pl

Zobacz muzykę razem z nami… Let’s see the music together

 

Czy próbowaliście kiedyś zobaczyć muzykę? Czy to w ogóle da się zrobić? My już wiemy, że jest to możliwe!

W 2013 roku po raz pierwszy zaproszono twórców z całego świata do udziału w festiwalu nazwanym Screen & Sound Fest. – Let’s See The Music, w którym w ramach konkursu zadaniem dla jego uczestników było stworzenie wizualizacji filmowych do utworów muzycznych wybitnych polskich kompozytorów.

W tym roku zapraszamy wszystkich, którzy lubią odkrywać nowe obszary artystycznej działalności do udziału w V edycji Screen & Sound Fest. Let’s See The Music together!

Gala finałowa festiwalu: 21.10.2017 o godzinie 20:00 Kijów. Centrum
Al. Krasińskiego 34, Kraków.

Więcej informacji na www.screenandsound.pl

Have you ever tried to see music? Is it possible at all? We already know it is!

In 2013, for the first time, authors from around the world have been invited to participate in a festival called Screen & Sound Fest. – Let’s See The Music, where the task was to create visualizations for the music of outstanding Polish composers.

This year we invite everyone who like to explore new areas of artistic activity to take part in 5th edition of Screen & Sound Fest. Let’s See The Music together!

Main event of the festival: 21.10.2017 at 20:00 Kijów Cinema.
34 Krasińskiego Avenue, Krakow.

More information at www. screenandsound.pl

Views of Cracow/ Widoki Krakowa

Photo source/ źródło zdjęcia: stary.hotel.com.pl

Anyone interested in this view? In Cracow there are many cafes, where sipping coffee or tea you can admire the city views from different perspective. The Old Hotel, the Cloth Hall and the Academy of Music are just some of them. We encourage you to visit 
….

Ktoś jest zainteresowany takim widokiem? W Krakowie znajduje się wiele kawiarni, gdzie popijając kawę czy herbatę można podziwiać perspektywie miasta z góry. Hotel Stary, Sukiennice czy budynek Akademii Muzycznej – to tylko niektóre z nich. Zachęcamy do odwiedzin